Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

to grind

  • 1 GRIND

    * * *
    (pl. grindr and grindir), f.
    1) a gate made of spars or bars, a fence;
    2) pl. pen, fold (fé byrgt í grindum);
    fullar grindir, full-stocked folds;
    3) haven, dock (liggja í grindum, of ships);
    * * *
    f., pl. grindr, a lattice door, gate; lék þar grind á járnum, Fms. v. 331; eru garðar hennar forkunnar háfir ok grindr stórar, Edda 18; forn er sú grind, en þat fáir vitu hve hón er í lás um lokin, Gm. 22; gest þú né geyja né á grind hrekir, Hm. 136, Am. 36, Fsm. 9; láta hlið á ok grind fyrir eðr hurð, Grág. ii. 228; nú ganga menn í gegnum garðs-hlið þá skal sá ábyrgjask er upp lýkr grindum, N. G. L. i. 41; hestrinn hljóp svá hart yfir grindina, at hann kom hvergi niðr, id.; var grind fyrir borghliðinu ok lokin aptr, Þórr gékk á grindina ok fékk eigi upp lokit, þá smugu þeir milli spalanna, 30; Hel-grindr, the gates of Hel, Edda 38; Ás-grindr, the gates of the Ases, id.; ná-grindr, the gates of death, Skm.
    COMPDS: grindarhlið, grindarhæll, grindasög, grindgarðr, grindhlið.
    II. an enclosure,
    α. for ships, docks; liggja (of ships) í grindum, Hkv. 1. 49: pens for catching whales, hence the Dan. grinde-hval, grinde-fangst, of catching whales by penning them in; esp. veiða elgi ( to catch elks) í görðum eða grindum, Gþl. 449: of store-houses, folds, fullar grindir, full-stocked folds, Hm. 77; fé byrgt í grindum, sheep penned, Eg. 375; honum var sagt at fé allt væri heilt í grindum ok úsakat, Fas. i. 71: lattice work, fjórar grindr lætr hann göra með fjórum hornum, ok níu reita rístr Þrándr alla vega út frá grindunum, Fær. 183, 184; lét göra grind um útan um legsteininn, Fms. viii. 237: in compds, beina-grind, a skeleton; dún-grind, q. v.: a gridiron, grinda-brauð, n. bread baked on a gridiron, Dipl., Vm.

    Íslensk-ensk orðabók > GRIND

  • 2 grind-garðr

    m. a lattice fence, Fs. 183.

    Íslensk-ensk orðabók > grind-garðr

  • 3 grind-hlið

    n. = grindarhlið, Lv. 19.

    Íslensk-ensk orðabók > grind-hlið

  • 4 grind, hilla, standur

    Íslensk-ensk orðabók > grind, hilla, standur

  • 5 beina-grind

    f. a skeleton;

    Íslensk-ensk orðabók > beina-grind

  • 6 dún-grind

    f. a frame whereon to clean eider-down.

    Íslensk-ensk orðabók > dún-grind

  • 7 glugga-grind

    f. a window-frame, (mod.)

    Íslensk-ensk orðabók > glugga-grind

  • 8 hjall-grind

    f. the frame of a shed.

    Íslensk-ensk orðabók > hjall-grind

  • 9 hús-grind

    f. a house frame.

    Íslensk-ensk orðabók > hús-grind

  • 10 járn-grind

    f. an iron grate, Niðrst. 106, Symb. 58.

    Íslensk-ensk orðabók > járn-grind

  • 11 kerta-grind

    f. a candle-frame, Am. 8.

    Íslensk-ensk orðabók > kerta-grind

  • 12 skjá-grind

    f., see above.

    Íslensk-ensk orðabók > skjá-grind

  • 13 val-grind

    f. the grating of the gates of Walhalla, Gm. 22.

    Íslensk-ensk orðabók > val-grind

  • 14 (burîar)grind

    Íslensk-ensk orðabók > (burîar)grind

  • 15 (hús)grind

    Íslensk-ensk orðabók > (hús)grind

  • 16 (járn)grind

    Íslensk-ensk orðabók > (járn)grind

  • 17 (stál)grind

    Íslensk-ensk orðabók > (stál)grind

  • 18 MALA

    * * *
    (mel; mól, mólum; malinn), v. to grind (mala valbygg).
    * * *
    pret. mól, mólu; subj. pret. mœli, Gs. 10; part. malinn; reflex. pret. mólsk, Edda 78; a defect. strong verb supplied by weak forms, thus the strong pres. indic. sing. mel scarcely occurs; in mod. usage it is weak throughout, mala, malaði, malat, although the strong pret. may still be used in writing: [Ulf. malan = ἀγήθειν, Luke xvii. 35, and so through other Teut. languages; cp. Lat. mola, molere; Gr. μύλη; derived are Icel. mylja and melja, q. v.]:—to grind; en sú náttúra fylgði kvernunum, at þat mólsk á kverninni er sá mælti fyrir er mól, … Fróði konungr bað þær mala gull ok frið ok sælu Fróða … þær mólu litla hríð áðr niðr sukku skipin, Edda 78, 79 (the tale of Fróði and the power-mill, cp. 221); auð mölum Fróða (dat.) mölum alsælan, Gs. 5; né mœli svá mær bergrisa … malit hefi ek fyrir mik …, mól míns föður mær rammliga, … mölum enn framar, … mólu meyjar megins kostuðu, … malit höfum, Fróði, sem munum heita, 10 sqq.; frá ek at Fróða meyjar fullgóliga mólu, Edda 81 (in a verse); hann tók klæði ambáttar ok gékk at mala, Sæm. 110; mala valbygg, Hkv. 2. 2; konungr heyrði í hús nokkut kveðandi svá fagra, at honum fannsk mikit um, hann reið til hússins ok sá inn at þar sat kona við kvern, ok kvað for- knnnar fagrt við er hón mól, Fms. vii. 233; á þeim kvörnum mólu tólf konur byggkorn ok hveiti-korn til mannfæðis, höfðu hinar konurnar þá malat sitt hveiti, Od. xx. 106; at mala þeim korn eðr baka þeim brauð, H. E. i. 503; þær er mólu ból Amlóða (q. v.), Edda 67 (in a verse): metaph., stýri mól, of a rudder in the sea, Rekst.
    II. metaph. to purr, of a cat, Germ. spinnen, freq. in mod. usage.
    III. part. malit gull (cp. malmr), ground gold, pure gold; roðinn gulli mölnu, Sighvat.

    Íslensk-ensk orðabók > MALA

  • 19 mála

    * * *
    (mel; mól, mólum; malinn), v. to grind (mala valbygg).
    * * *
    1.
    u, f. [mál = speech], a female acquaintance, female friend; kona heitir mála búanda sins, Edda (Ht.)
    2.
    að, [from Germ. mahlen, Dan. male], to draw, paint, (mod.)

    Íslensk-ensk orðabók > mála

  • 20 gnísta, nísta

    Íslensk-ensk orðabók > gnísta, nísta

См. также в других словарях:

  • Grind house — (also known as GrindHouse, Grindhouse, Gryndhouse, Mühlehaus) is a type of electronic house music that conforms to a set of rules known as The Ten Commandments of Grind House. The style is characterized by the absence of harmonic progression, a… …   Wikipedia

  • Grind — »Schorf, Kruste« (bei ‹Kopf›hauterkrankungen): Mhd. grint »Ausschlag; Schorf; Kopfgrind; Kopf«, ahd. grint »Ausschlag; Schorf«, mnd. grint »grobkörniger Sand; grobes Mehl«, niederl. grind »Kies; Grieß« stellen sich zu einem im germ. Sprachbereich …   Das Herkunftswörterbuch

  • grind — ► VERB (past and past part. ground) 1) reduce to small particles or powder by crushing. 2) sharpen, smooth, or produce by crushing or friction. 3) rub together or move gratingly. 4) (grind down) wear (someone) down with harsh treatment. 5) ( …   English terms dictionary

  • grind on — ˌgrind ˈon [intransitive] [present tense I/you/we/they grind on he/she/it grinds on present participle grinding on past tense …   Useful english dictionary

  • Grind — Grind, v. t. [imp. & p. p. {Ground}; p. pr. & vb. n. {Grinding}.] [AS. grindan; perh. akin to L. frendere to gnash, grind. Cf. {Grist}.] 1. To reduce to powder by friction, as in a mill, or with the teeth; to crush into small fragments; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • grind — [grīnd] vt. ground, grinding [ME grinden < OE grindan < IE * ghrendh < base * ghren , to rub away, pulverize > GROUND1] 1. a) to crush into bits or fine particles between two hard surfaces; pulverize b) to chop into small pieces or… …   English World dictionary

  • grind — GRIND, grinduri, s.n. Mică ridicătură de teren de formă alungită, care rezultă din depunerile aluvionare ale unei ape curgătoare sau ale mării. – Din sl. grenddu. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  GRIND s. (geogr.) grădişte, (reg.)… …   Dicționar Român

  • Grind (film) — may relate to either:* Grind (1997 film) (starring Billy Crudup) * Grind (2003 film) , a film about amateur skaters (starring Mike Vogel) * The Grind (film), a 2008 crime film …   Wikipedia

  • Grind — bezeichnet: die verkrustete Bedeckung einer Wunde, siehe Exsudat (Medizin) die Hauterkrankung Impetigo contagiosa (Grindflechte) volkstümlich das seborrhoische Ekzem bei Neugeborenen die Hirnschale eines Hirsches ehemalige Insel in der Zuiderzee… …   Deutsch Wikipedia

  • grind — [n] tedious job chore, drudgery, groove*, grubwork*, hard work, labor, moil, pace, rote, routine, rut*, sweat*, task, toil, travail, treadmill*; concept 362 grind [v1] crush, pulverize abrade, atomize, attenuate, beat, bray, chop up, comminute,… …   New thesaurus

  • grind up — ˌgrind ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they grind up he/she/it grinds up present participle grinding up past tense …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»